30 авг. 2021 г.
Знакомый – Л. Онерва – С финского – Геннадий Михлин
Как-то раз в миру бескрайном –
лишь один розочек –
кажется, знакомый друг мой
встретился средь ночи.
лишь один розочек –
кажется, знакомый друг мой
встретился средь ночи.
25 авг. 2021 г.
Жизнь – Анджелко Заблачанский – С сербского – Ольга Моисеева-Селецкая
Ни запаха липы, ни амбры акации,
Иль, может быть, чувства мои угасают;
Эх, только бы вспомнить, бессилью не сдаться,
Доколе себя позабыв не узнаю.
22 авг. 2021 г.
Где-то в мировом пространстве – Геннадий Михлин
Левонтине
(Школьная кличка)
Смотрел я бездонно смущенно,
А ты мне сказала:
– Чудак!
Лицо твое определенно –
Как чищенный медный пятак!
19 авг. 2021 г.
Куда везешь, автобус? – Геннадий Михлин
Там будут снова строить и ломать.
А человек идет дорогой к дому.
Он постучится – и откроет мать.
Откроет двери мальчику седому.
Иван Елагин
Молодость не знает ностальгии,
молодость не знает отчего
вдруг уходят навсегда родные,
а в душе становится мертво
18 авг. 2021 г.
Ночь не ночь – Амос Этингер – С английского – Борис Зарубинский
И вот наступают мгновения,
когда ты понимаешь,
что она никогда не вернется.
7 авг. 2021 г.
Дорога – Геннадий Михлин
Хоть не верю ни в черта, ни в бога,
но молюсь на тебя, дорога.
Силу идолов отвергая,
я шепчу: «Помоги, святая!
но молюсь на тебя, дорога.
Силу идолов отвергая,
я шепчу: «Помоги, святая!
3 авг. 2021 г.
Косички – Геннадий Михлин
У
девочки косички, как сестрички –
Последний раз их заплела при мне.
Последний раз их заплела при мне.
О смыслах
рассуждая в электричке,
мы
думали, что взрослые вполне.
Под стук колес играл нам вальсы Штраус,
почувствовали – жизнь свою поем!
А Лермонтов, как одинокий парус,
спросил у нас: «Что ищите вдвоем?»
Под стук колес играл нам вальсы Штраус,
почувствовали – жизнь свою поем!
А Лермонтов, как одинокий парус,
спросил у нас: «Что ищите вдвоем?»