Раньше я всегда
разговаривал с собакой, теперь, когда она покоится в саду под камнем, у меня
появилась привычка разговаривать с самим собой. Сегодня, несмотря на скупые
солнечные лучи, холод окутывает мои слова белыми облачками. Мне отвечает темный
и влажный ствол дерева, который, подсыхая на солнце, как и я образует облачко
белого пара.
29 февр. 2020 г.
28 февр. 2020 г.
На кладбище любви – Геннадий Михлин
Случится что-то в мире:
почувствуешь недуг,
сомнением томимый,
заметишь как-то вдруг
брожение без смысла…
и кладбище вокруг.
почувствуешь недуг,
сомнением томимый,
заметишь как-то вдруг
брожение без смысла…
и кладбище вокруг.
26 февр. 2020 г.
Размышления Сани Сусликова о загадочной тёте – Галина Виллонен
Я верю в ангелов! Если ты скажешь, что я сошёл с ума,
то ты ошибаешься, потому что я до сих пор терпеть не могу Катьку из соседнего
подъезда. Если бы я сошел с ума я наверное бы уже влюбился в неё. Всё у меня
кажется в порядке. Теперь только вот верю в ангелов.
22 февр. 2020 г.
Птицы – Геннадий Михлин
Как
зеркально окно на солнце!
В
нем пушисто парят облака,
птицам
хочется жить и бороться,
и
мечта их в полетах легка.
21 февр. 2020 г.
Финляндия зимой – Наталия Мери
Войду в заснеженный еловый лес,
как входят в храм, в предпраздничном
убранстве…
И льётся светло-синий свет с небес,
и рдеет запоздалый клён в багрянце.
20 февр. 2020 г.
Когда осень приходит в Хельсинки – Улла Санд – С финского – Геннадий Михлин
Когда на берег Ка́йвопуйсто*
Накатит пена волн,
На Эспланади вновь печально сбросят липы
Наряд из красных, мокрых листьев на асфальт.
7 февр. 2020 г.
Июльский дождь – Сайма Хармая (1913 – 1937) – С финского – Геннадий Михлин
У березки с листиков
катятся дождинки наземь.
Пальцами своими
дождь
красит все в округе разом.