25 мар. 2020 г.

Воображение – Ууно Кайлас (1901 – 1933) – С финского – Геннадий Михлин











 
 
Этим вечером кто-то играл мне,
когда солнце багряное падало в море.
Мир открытый, большой, несказанный
пел в горячей крови моей песню в миноре.
 
Этим вечером кто-то играл мне,
когда в тростнике спал усталый ветер.
Когда облака обручались с закатом,
я любовью болел, горевал безответен. 
 
Этим вечером кто-то играл мне,
и пел песню протяжную грустно, тоскливо –
мою жизнь уносили в сверкающих крыльях
перелетные птицы, летящие мимо.

2 комментария:

  1. Скорбно и нежно... до слез...
    Благодарю, Геннадий, за изумительное стихотворение...

    ОтветитьУдалить
  2. Благодарю, Ольга, за комментарий.

    ОтветитьУдалить