Ветка сирени и розы цветок
глядят на меня
ласково и опечаленно:
ой, нету в тебе огня.
Ой, бедняжечка ты неприметная,
нету лета в тебе многоцветного,
сломана ты и иссохла душой,
мы словно сестры похожи с тобой.
*
Kukat pöydällä
Syreenin-oksa ja ruusunkukka
katsovat minua.
Suloisesti surkutellen:
voipa sinua.
Voipa sinua tyhjää rukkaa,
sulla ei kesää, sulIa ei kukkaa,
katkennut olet, kuihtumaan luotu;
sama lie osa nyt meille suotu.
Комментариев нет:
Отправить комментарий