Не покорен я Вселенной, восхищаясь далью.
Пусть в деревне слышат песни, я пою с
пеленок!
Мне никто не запрещает обнимать девчонок.
Эх, деревня, ты деревня, вольное приволье!
Здешних миленьких девчонок завлекаю в поле.
Наши девочки румяны, сладкие, как сахар,
И в объятиях парней бьются, словно птахи.
Пруд глубок, бывает, но ведь – иногда
иначе.
Девочки – одни жестоки, а другие мягче.
Хоть капризная девица, сердце будто камень,
Но появится улыбка, если рядом парень.
Ночью дверь она откроет, вроде беззаботно,
А вот утром, по-хозяйски гонит на работу.
Не получит дева мужа, если дверь закроет,
Если мучается парень у ее подворья.
54. Tätä virttä minä laulan.
Tätä virttä minä
laulan, täll’ on hyvä juoni;
Empä minä tämän maailman avaruuesta huoli.
Empä minä tämän maailman avaruuesta huoli.
Olen laulanut ennenki
ja laulan nytkin vielä;
Eipä tämän kylän tytöt halaamasta kiellä.
Eipä tämän kylän tytöt halaamasta kiellä.
Tämä kylä, hyvä kylä,
tässä minä häärin;
Tämän kylän parahat tytöt itselleni käärin.
Tämän kylän parahat tytöt itselleni käärin.
Tämän kylän tytöt on
kuin sokuritoppiloita,
Niitä pojat halailee kuin Ruotsin rusinoita.
Niitä pojat halailee kuin Ruotsin rusinoita.
Toinen lampi syvempi
ja toinen matalampi,
Toinen likka kovempi ja toinen lauhkiampi.
Toinen likka kovempi ja toinen lauhkiampi.
Vaikka likka
kiukussaan kuin tuohi tulessa palaa,
Mieli menee hyväksi, kun aika poika halaa.
Mieli menee hyväksi, kun aika poika halaa.
Likka itse monen
kerran otti pojan yöksi,
Tuota sitte toisen kerran sanoi pojan työksi.
Tuota sitte toisen kerran sanoi pojan työksi.
Pojat paljon vaivan kanssa kyliä pitkin kulkee.
Комментариев нет:
Отправить комментарий