Иностранная поэзия, проза в переводах на русский язык. Разные жанры. Обсуждения. Интернет-журнал.
Утро прозрачно, на песню похоже. Само небо в озере нежится. Неподвижно в блаженстве дремлют, не зная границ облака. Влажный тростник лоснится, ле́са улыбка сквозь слезы. А издали – трепетно-звонкая, божественна флейта скворца.
Короткое и красивое. ( " влажный тростник лоснится".. Финское хокку.)( после " дремлют" - Запятая. 🤗). Понравилось.....
Девочка прожила всего 24 года. Но в Финляндии ее помнят все.Набери Сайма Хармая в "Поиск" здесь, увидишь еще переводы.Спасибо.
Спасибо. 24 года.....
Июльский дождь - ты удалил..? Прочитала переводы Самсонов ой (2 стих. Одно понравилось, где Сайма говорит, что стала тяжёлой ношей для близких рук.. " и переводы какого то Сержа...
Все на месте, ничего не удалял. Какая Самсонова, откуда это?
Повторное чтение... Если красиво и так трогательно- будем перечитывать...
Немного наивно. А все же красиво.
Отличный комментарий, Илья, точно отмечено.
Короткое и красивое. ( " влажный тростник лоснится".. Финское хокку.)
ОтветитьУдалить( после " дремлют" - Запятая. 🤗). Понравилось.....
Девочка прожила всего 24 года. Но в Финляндии ее помнят все.
УдалитьНабери Сайма Хармая в "Поиск" здесь, увидишь еще переводы.
Спасибо.
Спасибо. 24 года.....
УдалитьИюльский дождь - ты удалил..? Прочитала переводы Самсонов ой (2 стих. Одно понравилось, где Сайма говорит, что стала тяжёлой ношей для близких рук.. " и переводы какого то Сержа...
УдалитьВсе на месте, ничего не удалял. Какая Самсонова, откуда это?
ОтветитьУдалитьПовторное чтение... Если красиво и так трогательно- будем перечитывать...
ОтветитьУдалитьНемного наивно. А все же красиво.
ОтветитьУдалитьОтличный комментарий, Илья, точно отмечено.
Удалить